Страницы

среда, 20 января 2016 г.

Դու եկար /ինդոնեզական պոեզիա/

Դու եկար, դու եկար, եկար դու: Հրճվում եմ,
Աղոթում եմ քեզ, եկար: Եկար դու վերջապես: 
Եկար դու: Օրհնում եմ քո քայլերը, եկար:
Օրհնում եմ քո ուղին: Դու եկար, քնքուշ,
Հասմիկի պես, վերջապես եկար դու, եկար:
Դու եկար, եկար: Հմայիչ, թեթև
Քայլքով եկար դու: Դու եկար, վերջապես,
Եկար դու, իմ տխրության սփոփիչ, եկար:
Ախ, իմ քաղցր, դու եկար: Եկար դու:
Եկար ցրես իմ թախիծը: Դու եկար: 
Վերջապես եկար դու: Ես համբուրում եմ 
Հետքերը հողի վրա: Եկար դու: Բարի լուրի պես:
Վերջապես: Դու եկար, դու եկար, եկար դու:
Ամբոխից առանձնացած: Դու եկար: Նման չես
Մյուսներին, վերջապես դու եկար, եկար, 
Դու եկար, եկար, որ մնաս ինձ հետ:
Եկար դու, նվիրիր համբույր: Վերջապես,
Եկար դու...

Տարիգանու

Ռուսերենից թարգմանությունը՝ Տաթև Աբրահամյանի: 

Комментариев нет:

Отправить комментарий